I see media linguistics as a subdiscipline of linguistics, but one that is intrinsically linked to media studies and cultural studies. Thus, this is an interdisciplinary, polymethodological project, clearly open to a multitude of research paths. This approach stems from the polysemy, multidimensionality, and even hybridity of the contemporary cultural and communicative landscape. The polyphony of media communication naturally requires polyphony in research procedures. I consider language not only as a sign system (lexicon together with grammar), but above all as an element of cognitive structures, the functioning of which depends on external contexts, especially culture, and today - above all, media culture. When studying the linguistic layer of a media message, it is always necessary to consider it in the context of the characteristics of a given media outlet, as well as in relation to other semiotic systems that constitute the meaning of a particular text. This is because each media outlet presents linguistic content in a way that is characteristic of itself, or more precisely, of the ideology it represents.